dimanche 10 juin 2012

L'envers du temps (1)

A ne plus écouter la radio qu'en podcast sans souci de chronologie, j'entends l'espoir dans la voix des négociateurs en sachant que leurs tentatives de conciliation ont échoué, les prévisions de la météo française d'il y a quinze jours, un chanteur évoquer les prochaines dates de sa tournée alors qu'elle est achevée depuis trois mois
...
 Aussi, ce n'est peut-être que dans trois jours que je saurai la nationalité de ceux qui ont klaxonné dans les rues vendredi soir.
(1)Je ne me rappelle pas son contexte ni qui l'a dite ni pour quelle raison, je sais simplement que la phrase est de Shakespeare et que grâce à ma mauvaise mémoire j'ai eu l'audace de la faire mienne, de la paraphraser dans ma langue et de l'inclure à plusieurs reprises dans mes romans, jamais de façon identique, peut-être, mais -disons- "avec des variations". Je crois qu'en anglais elle dit ceci : "the dark back and abyss of time". Je l'ai employée dans ma langue comme "le revers du temps, son dos noir, son retournement", je suis sûr de l'avoir formulée ainsi un jour. Ou peut-être "l'envers du temps", je ne sais plus.
Javier Marias. Le dos noir du non-advenu in Littérature et fantôme.

Aucun commentaire: